ADD THIS

miércoles, 22 de diciembre de 2010

FELICIDADES

Foto  de  OAMENI . Copyright -Processing authorization- 

jueves, 2 de diciembre de 2010

EPISTEMONIKOS: ¿Como buscar evidencia en forma simple, confiable y en tu idioma?

Es un placer para mí poder iniciar mi participación como miembro del comité editorial del Boletín PIE contándoles sobre la iniciativa a la que dedico buena parte de mis energías desde hace ya año y medio.
No hay mejor tribuna que este número del boletín PIE para contar sobre los inicios del proyecto, ya que precisamente la idea de crear epistemonikos nació cuando nos encontrábamos trabajando en desarrollar estrategias de búsqueda para la investigación en políticas y sistemas de salud, en el marco de un proyecto financiado por la Alliance for Health Policy and Systems Research, una organización basada en OMS que está haciendo una fantástica labor en impulsar las Políticas Informadas por Evidencia.
Nuestra propuesta emulaba los pasos que la investigación clínica ha dado para hacer cada vez más fácil (o menos difícil) el acceso a la evidencia en las áreas clínicas, es decir, principalmente a través del desarrollo de formas de buscar Ensayos Clínicos Aleatorizados (ECAs) eficientemente en las bases de datos (por ej. PubMed o MEDLINE). Luego de los primeros pasos nos dimos cuenta que cuando hablamos de "Evidencia" relacionada a políticas, gestión o sistemas de salud, existen barreras adicionales a las que enfrenta la investigación clínica, que no estábamos abordando. Las más importantes son: - Los ECAs muchas veces no son suficientes. Por un lado existen intervenciones que sería difícil o imposible evaluar mediante esta metodología, e incluso en muchas ocasiones los ECAs existentes no pueden enfocarse en los objetivos más importantes que buscan, dado que los recursos necesarios para llevarlos a cabo son finitos (un ECA requiere mucho más recursos que otros diseños). - Los estudios están dispersos en numerosas bases de datos, tanto de salud como de áreas estrechamente relacionadas (por ej. ciencias sociales, economía y educación), y también de áreas más lejanas, pero conectadas en algunos tópicos específicos (por ej. bases de datos de transporte y tráfico para responder preguntas sobre políticas para disminuir accidentes de tránsito). - Existe una mayor cantidad de información no publicada en revistas científicas, ya que muchas veces quienes llevan a cabo estas evaluaciones no pertenecen al mundo académico, o bien la publicación no es su motivación principal. - La terminología para denominar las intervenciones es mucho más compleja, y no existe un consenso al respecto. - Los estudios originales, escritos desde el punto de vista del investigador, y con énfasis en lo metodológico, no necesariamente son lo que necesita un tomador de decisiones políticas.
- La aplicabilidad de la evidencia en Políticas y Sistemas de Salud está mucho más sujeta a realidades locales, por lo que la "evidencia" producida en la región en que se pretende aplicar, tiene un valor añadido mayor.
A todas estas barreras hay que sumar la dificultad de realizar búsquedas en inglés, de reconocer la evidencia de mejor calidad y de saber si realmente estamos accediendo a todo aquello que es relevante, o si estamos perdiendo información importante.
Con todo esto en mente, nos hemos enfocado en crear un sitio que vaya poco a poco derribando estas barreras.
Desde hace algunas semanas, y durante los próximos 6-12 meses, epistemonikos funciona en su versión beta(marcha blanca), con las funciones principales ya implementadas.
.
¿Qué hace epistemonikos en la actualidad?
Motor de búsqueda:
Hemos incorporado una interfase de búsqueda simple e intuitiva.Sigue los mismos principios que los buscadores generales.
La principal diferencia con éstos, radica en la forma de mostrar los resultados. En una frase, queremos que epistemonikos sea "tan simple como es pero mostrando solo lo relevante"
Sistema de traducción:
Un punto que distingue a epistemonikos de cualquier otro buscador, es que está disponible en múltiples idiomas (9 por ahora). Es posible tanto realizar la búsqueda como leer los títulos y resúmenes en el idioma seleccionado. Para lograr estde traducción automática, edición colaborativa y traducciones "oficiales" (realizado, epistemonikos combina tecnologías por el autor, por la revista que publica o por alguna iniciativa formal).
Estructura de la base de datos:
Hemos creado una base de datos en que toda la información está relacionada, lo cual permite a los usuarios navegar desde un documento relacionado a otro. Estas relaciones siguen los principios de la epidemiología clínica, sin embargo no es necesario conocerlos para obtener la mejor evidencia disponible.
Veamos un ejemplo: Se ha planteado que entregar dinero a pacientes para que hagan utilización de intervenciones de salud, podría ser una política beneficiosa. Buscar evidencia sobre este tema es complejo (hemos hecho el intento varias veces...si quieren pueden intentarlo de todas maneras... y dado que la terminología para denominar esta intervención no está consensuada y los estudios existentes son difíciles de encontrar (muchos de ellos no se encuentran en bases de datos como PubMed).
Si bien existen revisiones sistemáticas, estas están escritas en un formato que no es amigable para el usuario (tomador de decisiones).
Introduciendo una búsqueda simple (como buscaría en google), y en español, se obtiene acceso a artículos relevantes. Los artículos se encuentran conectados entre ellos. Por ejemplo, el primero es un estudio pequeño, que si bien puede ser importante, la mayoría no lo consideraría la mejor evidencia, sin embargo, nos sirve para acceder a 2 revisiones sistemáticas del tema (que incluyen a este estudio).
En caso de existir resúmenes estructurados, se encuentra el link directamente (como en el segundo caso).
Los íconos reflejan el estado de las traducciones.
El primer artículo corresponde a una traducción automática
(el ícono que simboliza una máquina) y el segundo una traducción colaborativa.
Las traducciones oficiales despliegan una estrella.
En futuras entradas del blog iré contándoles un poco más sobre este proyecto (partiendo por el significado del nombre). Por ahora, los invito a probarlo (www.epistemonikos.org/es).
En la superficie, el buscador no parece ser específico para evidencia en políticas y sistemas de salud (de hecho no lo es), sin embargo, ya hay más de 200 revisiones sistemáticas, cerca de 2000 estudios primarios y casi una centena de resúmenes estructurados. Durante los próximos 6 meses esperamos quintuplicar esta cifra.
Quienes utilicen las redes sociales, pueden seguir el desarrollo del proyecto en twitter (@epistemonikos) o en facebook
Gabriel Rada
Creador e investigador principal del proyecto epistemonikos.
Director de la Unidad de Medicina Basada en Evidencia de la Pontificia Universidad Católica de Chile.
Co-director de la regional del cono sur de la Cochrane Iberoamericana
Coordinador de la Red Chilena de Salud Basada en Evidencia.
radagabriel@gmail.com
NOTA: la imagen al inicio corresponde al retrato del Ingeniero G. A. Escher, padre del autor, artista gráfico holandés Maurits Cornelis Escher (17 de junio, 1898 – 27 de marzo, 1972),Él trabajó sobre todo en litografías y grabados en madera, aunque hizo pocos mezzotints se consideran obras maestras de la técnica. En su arte gráfico, él retrató relaciones matemáticas entre formas, figuras y espacio.